FANDOM


Soyokaze Dream!
PKCF-1065
Tựa Nhật そよかぜドリーム  
Tựa Romaji Soyokaze Doriimu
Tựa Anh Zephyr Dream
Tựa Việt Giấc mơ gió thoảng
Thông tin chung
Ngôn ngữ Tiếng Nhật
Ngày phát hành 25 tháng 1, 2012
Album Inazuma Eleven GO Character Song Original Album
Độ dài 4:43
Trình bày Matsukaze Tenma (CV:Terasaki Yuka)
Sắp xếp Không rõ
Biên soạn Không rõ
Hãng sản xuất Không rõ
Lời nhạc
Thông tin các bản dịch
Anh ngữ Inazuma Eleven Wiki Anh Ngữ
Việt ngữ Kadogawa Hokaze
Romaji Splash

Thông tin

  • Trình bày: Matsukaze Tenma (CV:Terasaki Yuka)
  • Bản dịch Việt ngữ: Kadogawa Hokaze
  • Chỉnh sửa bản dịch và bản trình bày trên Wiki: Inazuma Eleven Wiki Tiếng Việt

Đánh giá

Bài hát này thể hiện sự quyết tâm và phong cách đá bóng của Tenma. Bài hát như một lời khuyên chúng ta hãy cố gắng làm những điều chúng ta muốn, đừng bao giờ ngại khó khăn gian khổ và hãy cùng hướng về một tương lai với thành công phía trước luôn mỉm cười với người không bao giờ bỏ cuộc.

Lời nhạc

Tiếng Nhật

胸に吹き込んだのは そよ風みたいな Dream
あれからずっと毎日が キラキラしてる!


いつか必ずって 心に決めてたんだ
やっと来れた 憧れのグランドに

何もかもまだまだ はじめてだらけだけど
松風天馬(寺崎裕香) そよかぜドリーム

なんとかなる! 不安なんて吹き消すよ


もっと強くなりたい 目覚めたがっている自分が
頑張ったぶん成長してく
それがうれしくて燃えてくるんだ!


新しい風の中 全速力 Do My Best!!
踏み出すたび 変わっていく
確かに聞こえたんだ はじまりのホイッスル
どんな自分に会えるのかな ここからスタート!


思い通りには なかなかいかないよね
100も承知 食らいついていくんだ
あきらめたくないよ 力があふれてくる
次の予感 ワクワクしているから


できること増やしてく おわらない挑戦なんだね
おなじ夢を持った仲間
一緒に進んでいこうよ 今日も


思いっきりこの時を 駆け抜けたいんだ
転んでも ビクともしない
胸に吹き込んだのは そよ風みたいな Dream
あれからずっと毎日が キラキラしてる!


新しい風の中 全速力 Do My Best!!
踏み出すたび 変わっていく
確かに聞こえたんだ はじまりのホイッスル
どんな自分に会えるのかな ここからスタート!

Bản Romaji

Mune ni fukikonda no ha
soyokaze mitai na Dream
arekara zutto mainichi ga
kira kira shite

itsuka kanarazu tte
kokoro ni kimetetanda
yatto koreta
akogare no gurando ni
nani mo ka mo mada mada
hajimete darakedakedo
nanto ka naru
fuan nante fukikesu yo

motto tsuyoku naritai
mezametagatte iru jibun ga
ganbatta bun seichou shiteku
sore ga ureshikute moete kurunda

atarashii kaze no naka
zensokuryoku Do my Best
fumidasu tabi kawatte yuku
tashika ni kikoetanda
hajimaru no hoissuru
donna jibun ni aeru no ka na
koko kara sutaato

omoidoori ni ha
naka naka ikanai yo ne
hyaku mo shouchi
kuraitsuite yukunda
akirametakunai yo
chikara ga afurete kuru
tsugi no yokan
waku waku shite iru kara

dekiru koto fuyashiteku
owaranai shousen dandane
onaji yume wo motta nakama
issho ni susunde yukou yo

omoikkiri kono toki o
kakenuketainda
korondemo biku tomo shindai
mune ni fukikonda no ha
soyokaze mitai na Dream
are kara zutto mainichi ga
kira kira shite

atarashii kaze no naka
zensokuryoku Do my Best
fumidasu tabi kawatte yuku
tashika ni kikoetanda
hajimaru no hoissuru
donna jibun ni aeru no ka na
koko kara sutaato

Bản dịch Anh ngữ

A zephyr-like dream has drifted into my chest
Ever since then, every day has been sparkling!

I decided in my heart that one day for sure I’d make it
I finally made it to the grounds I’ve always admired
Everything’s a first for me, but
Things will work out! I’ll blow away all my worries

I want to be stronger, something in me wants to awaken
As long as I’m working hard, I’m improving
That makes me happy and fired up!

In the new wind, I’ll go full speed and do my best!!
Every time I step out, I’ll change
I hear the starting whistle with certainty
What kind of person will I be? It starts from here!

Things don’t always go as you like
I’ll take it on 100 times if I have to
I don’t want to give up, power is overflowing
Because I’m excited for the next thing coming up

I’ll increase my capabilities, it’s a never-ending challenge
Friends with the same dreams as me
We’ll continue to head towards them together today

I want to pass by this time with all my feelings
Even if I fall, I won’t step back
A zephyr-like dream has drifted into my chest
Ever since then, every day has been sparkling!

In the new wind, I’ll go full speed and do my best!!
Every time I step out, I’ll change
I hear the starting whistle with certainty
What kind of person will I be? It starts from here!

Bản dịch Việt ngữ

Một giấc mơ bay bổng như một ngọn gió nhẹ nhàng mơ mộng thổi vào lồng ngực tôi
Và ngày nào cũng trở nên sáng rực kể từ lúc đó!

Tôi đã tự quyết định trong trái tim mình về việc tôi sẽ làm trong một ngày nào đó
Và trên mặt đất này, cuối cùng tôi cũng làm được điều mình muốn.

Tôi biết tất cả chỉ là những khởi đầu
Nhưng tôi sẽ thực hiện những điều đó! Và sẽ thổi sạch hết những gì tôi lo lắng

Matsukaze Tenma : Majin Pegasus !

Hãy cho tôi được trở nên mạnh hơn, khi những gì ngủ yên trong tôi như đang muốn thức tỉnh
Dường như tôi ngày càng thấy được mình trong trạng thái tốt nhất
Điều đó làm tôi cảm thấy thật hạnh phúc và rực cháy ngọn lửa hết mình!

Tôi sẽ chạy bằng tất cả những gì mình có và trong ngọn gió này, tôi làm hết sức mình!!
Và mỗi lần tôi vấp ngã, tôi sẽ lại thay đổi chính mình
Khi tiếng còi chắc chắn bắt đầu vang lên
Tôi sẽ trở thành một con người như thế nào bắt đầu từ đây!

Mọi thứ không bao giờ đi theo ý chúng ta muốn
Nếu phải nhận lấy điều đó trên 100 lần, tôi vẫn chấp nhận
Tôi không muốn bỏ cuộc, khi sức lực này vẫn còn đang tràn đầy
Vì tôi vui mừng cho những gì sẽ phải đến được báo trước trong ngày mai.

Tôi sẽ tăng khả năng của mình, một thử thách không bao giờ kết thúc
Này những người bạn có cùng giấc mơ với tôi
Hãy cho nhau ngày hôm nay và cùng hướng về phía trước

Tôi muốn đi trong khoảng thời gian này bằng tất cả cảm xúc của mình
Và tôi quyết sẽ không lùi bước dù có phải hy sinh
Một ngọn gió mơ mộng trong giấc mơ thổi vào trái tim tôi
Và kể từ lúc đó, ngày nào cũng trở nên thật là rực sáng!

Trong ngọn gió mới, tôi sẽ đi bằng tất cả tốc độ và làm hết sức!!
Tôi sẽ thay đổi mình nếu như có phải lạc lối
Khi tiếng còi của sự khởi đầu đã chắc chắn vang lên,
Tôi sẽ trở thành một con người như thế nào? Nó bắt đầu từ đây!

Video

松風天馬(CV 寺崎裕香)そよかぜドリーム-004:49

松風天馬(CV 寺崎裕香)そよかぜドリーム-0


Soyokaze Dream phát sóng trực tiếp tại lễ hội Tanabata

Soyokaze dream live- from Tanabata Festival04:59

Soyokaze dream live- from Tanabata Festival

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Vòng quanh Wikia

Wikia ngẫu nhiên