Bài kết thúc | ||
Tập bắt đầu Đòn phản công! Epsilon Remastered!! |
Tập kết thúc Trở thành đội bóng mạnh nhất Trái Đất! Phần Fire!! |
|
Bài kết thúc thứ 3 | ||
Ryuusei Boy | ||
Tựa Nhật | 流星ボーイ | |
Tựa Romaji | Ryuusei Boy | |
Tựa Anh | Meoteor Boy | |
Tựa Việt | Cậu bé Sao Băng | |
Thông tin chung | ||
Ngôn ngữ | Tiếng Nhật | |
Ngày phát hành | 30 tháng 9, 2009 | |
Độ dài | 1:30 (TV Size)
3:24 (Bản đủ) | |
Trình bày | Biểu diễn: Berryz Koubou
Ban nhạc: J-POP | |
Thông tin các bản dịch | ||
Anh ngữ | Splash | |
Việt ngữ | Sorano Kumo | |
Romaji | Splash | |
Trang điều hướng | ||
<== Bài trước: [[Seishun Bus Guide]] |
Bài sau ==>: [[Otakebi Boy! WAO!]] |
Ryuusei Boy (流星ボーイ, lit. Meteor Boy) là hát kết thúc phim thứ 3 của Inazuma Eleven. Đây cũng là bài hát nhân vật của 3 nữ quản lí và được biểu diễn bởi chuyển âm của họ: Otonashi Haruna (CV: Sanaki Hinako), Raimon Natsumi (CV: Kobayashi Sanae) và Kino Aki (CV: Orisaka Fumiko).
Lời nhạc (TV Size)[]
Tiếng Nhật[]
Romaji[]
(Never Give Up! Never Give Up!)
(Get The Chance~)
(Never Give Up! Never Give Up!)
(One! Two! Three! Go!)
Hikikaesenai ze ryuusei booi
Yuuki wa boku shidai
Nakama wo shinjiro ryuusei booi
Shouri wa chikai
Yume nara dare yori mo
Kakkee dekkai yume sa
Kiken wa tsuki mono sou darou
Owaru koto nai
Nagai nagai tabi
Inazuma hajikeru
Otoko michi
(Never Give Up! Never Give Up!)
(One! Two! Three! Go!)
Namida no kazu dake ryuusei booi
Tsuyoku nareru kara
Pinchi no ato ni wa ryuusei booi
Chansu ga kuru ze
(Never Give Up! Never Give Up!)
(Get The Chance~)
(Never Give Up! Never Give Up!)
(One! Two! Three! Go!)
Bản dịch Anh ngữ[]
Can't turn back, Meteor boy
It's up to you to be courageous Believe your, Meteor boy Victory is near
When it comes to dreams
They are cooler and bigger than anyone else is
Danger just comes with them, is not that right?
This long, long journay has no end
A bolt of lightning bursts open the path to manliness
(Never give up, Never give up) One, two, three GO!
The more tears you shed, Meteor Boy
The stronger you will
After overcoming a pinch, Meteor Boy
The chance will come
Bản dịch Việt ngữ[]
Lời nhạc (Bản đủ)[]
Tiếng Nhật[]
引き返せないぜ 流星
ボーイ
勇気は僕次第
仲間を信じろ 流星ボーイ
勝利は近い
夢なら誰よりも
カッケーでっかい夢さ
危険は付き物 そうだろう
終わる ことない
長い長い旅
イナズマ弾ける
男道
涙の数だけ 流星ボー イ
強くなれるから
ピンチの後には 流星ボーイ
チャンスが来るぜ
気づいてくれるかな
ちょっぴりさみしい日 は
一声かけあう 友情
僕は 戦う
僕自身のため
イナズマ 轟く
青春さ
涙の数だけ 流星ボー イ
強くなれるから
ピンチの後には 流星ボーイ
チャンスが来るぜ
引き返せないぜ 流星 ボーイ
勇気は僕次第
仲間を信じろ 流星ボーイ
勝利は近い
涙の数だけ 流星ボー イ
強くなれるから
ピンチの後には 流星ボーイ
チャンスが来るぜ
Romaji[]
(Never Give Up! Never Give Up!)
(Get The Chance~)
(Never Give Up! Never Give Up!)
(One! Two! Three! Go!)
Hikikaesenai ze ryuusei booi
Yuuki wa boku shidai
Nakama wo shinjiro ryuusei booi
Shouri wa chikai
(Never Give Up! Never Give Up!) (Get The Chance~)
(Never Give Up! Never Give Up!)
(One! Two! Three! Go!)
Yume nara dare yori mo
Kakkee dekkai yume sa
Kiken wa tsuki mono sou darou
Owaru koto nai
Nagai nagai tabi
Inazuma hajikeru
Otoko michi
(Never Give Up! Never Give Up!)
(One! Two! Three! Go!)
Namida no kazu dake ryuusei booi
Tsuyoku nareru kara
Pinchi no ato ni wa ryuusei booi
Chansu ga kuru ze
(Never Give Up! Never Give Up!) (Get The Chance~)
(Never Give Up! Never Give Up!)
(One! Two! Three! Go!)
Kizuite kureru ka na
Choppiri samishii hi wa
Issei kakeau yuujou
Boku wa tatakau
Boku jishin no tame
Inazuma todoroku
Seishunsa
(Never Give Up! Never Give Up!)
(One! Two! Three! Go!)
Namida no kazu dake ryuusei booi
Tsuyoku nareru kara
Pinchi no ato ni wa ryuusei booi
Chansu ga kuru ze
(Hey! Ho!)
(Ole Ole Ole Ole Ole O)
(Hey! Ho!)
(Never Give Up! Never Give Up!)
(One! Two! Three! Go!)
Hikikaesenai ze ryuusei booi
Yuuki wa boku shidai
Nakama wo shinjiro ryuusei booi
Shouri wa chikai
Namida no kazu dake ryuusei booi
Tsuyoku nareru kara
Pinchi no ato ni wa ryuusei booi
Chansu ga kuru ze
(Never Give Up! Never Give Up!)
(Get The Chance~)
(Never Give Up! Never Give Up!)
(One! Two! Three! Go!)
Bản dịch Anh ngữ[]
(Never give up, Never give up)
(Get the chance!) (Never give up, Never give up) One, two, three GO!
Can't turn back, Meteor boy
It's up to you to be courageous Believe your, Meteor boy Victory is near
(Never give up, Never give up)
(Get the chance!)
(Never give up, Never give up)
One, two, three GO!
When it comes to dreams
They are cooler and bigger than anyone else is
Danger just comes with them, is not that right?
This long, long journay has no end
A bolt of lightning bursts open the path to manliness
(Never give up, Never give up)
One, two, three GO!
The more tears you shed, Meteor Boy
The stronger you will
After overcoming a pinch, Meteor Boy
The chance will come
(Never give up, Never give up)
(Get the chance!)
(Never give up, Never give up)
(One, two, three GO!)
I wonder if you'll realize that it's bit of a lonely day
We'll meet with one voice, friendship
I fight for myself
Lightening roars youth
The more tears you shed, Meteor Boy
The stronger you will
After overcoming a pinch, Meteor Boy
The chance will come
(Never give up, Never give up)
(One, two, three GO!)
Can't turn back, Meteor boy
It's up to you to be courageous
Believe your, Meteor boy
Victory is near
The more tears you shed, Meteor Boy
The stronger you will
After overcoming a pinch, Meteor Boy
The chance will come
Bản dịch Việt ngữ[]
Video[]
TV Size[]
Bản đủ[]