FANDOM


Eikou e no Yell!
Raimon Theme
Tựa Nhật 栄光へのエール
Tựa Romaji Eikou e no Yell!
Tựa Anh Road to Victory!
Tựa Việt Hướng tới vinh quang!
Thông tin chung
Ngôn ngữ Tiếng Nhật
Ngày phát hành 6 tháng 4 năm 2011
Album Inazuma Eleven Character Song Album
Độ dài 4:47
Trình bày Fidio Ardena (CV: Shimono Hiro), Mark Kruger (CV: Nakamura Yuuichi), Therese Torue (CV: Majima Junji), và Edgar Valtinas (CV: Sugita Tomokazu).
Sắp xếp Kikuya Tomoki
Biên soạn Hayashida Kenji
Hãng sản xuất King Records
Lời nhạc Kodama Saori
Thông tin các bản dịch
Anh ngữ Inazuma Eleven Wiki Anh ngữ
Việt ngữ Blade Dragonwave
Romaji Inazuma Eleven Wiki Anh ngữ
Trang điều hướng
<== Bài trước:
Star Line
Bài sau ==>:
Ice Road
Eikou e no Yell! (Cheers To Glory!) là bài hát nhân vật của Fidio, Mark, Therese, và Edgar. Bài hát được hát bởi những người chuyển âm của họ, Shimono Hiro, Nakamura Yuuichi, Majima Junji vả Sugita Tomokazu, tương ứng với giọng trong phim của họ.

Thông tin

  • Trình bày: Fidio Ardena (CV: Shimono Hiro), Mark Kruger (CV: Nakamura Yuuichi), Therese Torue (CV: Majima Junji), và Edgar Valtinas (CV: Sugita Tomokazu).
  • Lời nhạc: Kodama Saori
  • Biên soạn: Hayashida Kenji
  • Sắp xếp: Kikuya Tomoki
  • Bản dịch Việt ngữ: Blade Dragonwaves
  • Chỉnh sửa bản dịch và trình bày trên Wiki: Inazuma Eleven Wikia Tiếng Việt

Đánh giá

Bài hát này thể hiện một tinh thần thi đấu tuyệt vời của những cầu thủ thi đấu tại giải FFI thế giới. Thể hiện niềm khát vọng, mơ ước và khát khao cháy bỏng khi bước lên sân cỏ, cùng dùng hết sức mình để hướng tới thành công.

Lời nhạc

Tiếng Nhật

熱い想いを心に掲げ
ピッチの上で出会う友よ
同じボールを追いかけて
磨いた本気ぶつけあう

大空の下戦った
みんなの夢をこの胸に進むんだ!最高の勝利信じ

高き誇りを持つ者同士
互いにエール送りあおう
仲間達から受け取った
想いのパスを繋ぐんだ

きっとどこかで見ているさ
まだ頑張っているはずさ
戦おう!最高のキミと共に

エ「エクスカリバー!」
テ「アイアンウォール!」
マ「ユニコーンブースト!」
フ「オーディンソード!」

強い魂あつまる場所へ
心はひとつ空は続く
決して消えない情熱で
いつか栄光 掴むんだ

そうさ まだまだ始まりさ
みんなの夢をこの胸に
進むんだ!最高の勝利信じ

戦おう!栄光のゴール目指せ!

Romaji

atsui omoi wo kokoro ni kakage
PICCHI no ue de deau tomo yo
onaji BOORU wo oikakete
migaita honki butsukeau

oozora no shita tatakatta
minna no yume wo kono mune ni susunda! saikou no shouri shinji

takaki hokori wo motsu mono doushi
tagai ni EIRU okuriaou
nakamatachi kara uketotta
omoi no PASU wo tsunagunda

kitto doko ka de miteiru sa
mada ganbatteiru hazu sa
tatakaou! saikou no kimi to tomo ni

Edgar: Excalibur!
Therese: Iron Wall!
Mark: Unicorn Boost!
Fidio: Odin Sword!

tsuyoi tamashii atsumaru basho e
kokoro wa hitotsu sora wa tsuzuku
kesshite kienai jounetsu de
itsuka eikou tsukamunda

sousa madamada hajimari sa
minna no yume wo kono mune ni
susumunda! saikou no shouri shinji

tatakaou! eikou no GOORU mezase!

Tiếng Anh

Imprint these passionate feelings into our hearts

To the friends we meet on this pitch
Chasing after the same ball
Clashing with our polished seriousness

We fought under the vast skies
We’ll advance with everyone’s dreams in our chest, believing in the best victory!

As fellows with the same great pride
Let’s give each other a cheer
We’ll pass and connect the sentiments we carry on from our friends

Surely, they’re watching from somewhere
So we should still be able to keep at it
Let’s fight! Together with you at your best

Edgar: Excalibur!
Therese: Iron Wall!
Mark: Unicorn Boost!
Fidio: Odin Sword!

To the place where strong souls gather
Our hearts are one, continuing through the skies
With this passion that will never fade away
We’ll grasp glory some day

Yes, it’s just begun
We’ll advance with everyone’s dreams in our chest, believing in the best victory!

Let’s fight! Aim for the goal of glory!

Bản dịch Việt ngữ

Mang theo niềm cảm xúc đam mê in sâu vào trong trí nhớ
Đến với những người bạn ta gặp trên sân cỏ
Đuổi theo cùng một quả bóng
Đối mặt và so tài với nhau để rèn luyện bản thân
Chiến đấu dưới bầu trời rộng lớn
Chúng ta đến với những giấc mơ trong trái tim mọi người ! Tin vào chiến thắng tuyệt vời nhất


Mang cùng nhau một niềm tự hào to lớn
Hãy cùng gửi cho nhau lời chia sẻ
Lắng nghe cảm xúc từ những người bạn
Và chúng ta kết nối tất cả


Chắc chắn họ đang dõi theo từ một nơi nào đó
Ủng hộ từng bước chân chúng ta đi
Hãy chiến đấu! Bằng hết sức của mình

Edgar: Excalibur!
Therese: Iron Wall!
Mark: Unicorn Boost!
Fidio: Odin Sword!


Tại nơi những linh hồn hòa làm một để trở nên mạnh hơn
Những trái tim cùng nhau tiếp tục vượt qua bầu trời
Với sự đam mê này sẽ không bao giờ biến mất
Một ngày nào đó chúng ta sẽ giành lấy được vinh quang


Đúng, nó chỉ mới là sự khởi đầu
Trong giấc mơ đến từ trái tim của tất cả chúng ta
Ta tiến lên! Tin vào một chiến thắng tuyệt vời nhất


Hãy chiến đấu! Hướng tới con đường vinh quang!

Video

【イナズマイレブン】栄光へのエール【海外組】 歌詞付き04:47

【イナズマイレブン】栄光へのエール【海外組】 歌詞付き

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Vòng quanh Wikia

Wikia ngẫu nhiên